"Die Katze hat mit dem Unfall nichts zu tun."

Traduzione:Il gatto non ha niente a che fare con l'incidente.

1 anno fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/Micpo
Micpo
  • 25
  • 511

Mi considera errata la mia frase.: Il gatto con l'incidente non ha nulla a che fare..... E' così diversa da quella proposta da duolingo???

1 anno fa

https://www.duolingo.com/PascaleCol2

secondo me la tua traduzione è corretta. Lo hai segnalato?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Micpo
Micpo
  • 25
  • 511

Grazie Pascal...Lo segnalo subito!!!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/GiovanniMa942021

..... niente o nulla si possono usare indifferentemente

1 anno fa

https://www.duolingo.com/GiovanniSi912655

nulla a che fare o niente a che fare sono del tutto equivalenti in italiano, non va segnalato come errore la prima locuzione

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 14
  • 14
  • 14
  • 9
  • 303

Si potrebbe dire anche "Il gatto non c'entra niente con l'incidente"?

3 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.