"Yo me compro un tercer auto."

Traducción:Mi aĉetas trian aŭton.

August 1, 2017

15 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/jeestbrama

Yo escribí como respuesta luego de pensarlo un buen rato: mi acxetas al min trian auxto. Me confunde esta frase, al decir yo me compro, (no sé como decirlo o si se denomina así gramaticalmente) es como un contexto reflexivo, ¿acaso el verbo acxetas sugiere ese mismo contexto?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Decir "Yo me compro" es algo que hacemos en español para dar énfasis, pero es algo que en realidad no se traduce fácilmente a otros idiomas. "Mi aĉetas" sería la manera más común de decirlo.

De todos modos, si quisieras enfatizar que compraste el auto para ti, podrías decir "Mi aĉetis al mi trian aŭton" (no "min", porque después de "al" nunca se usa el acusativo).


https://www.duolingo.com/profile/jeestbrama

Muchas gracias. Muy buena explicación.


https://www.duolingo.com/profile/Joaqun387043

Muchas gracias como siempre!


https://www.duolingo.com/profile/Dejo

No aceptan: Mi aĉetas por mi trian aŭton. Me parece que en Español ''me compro'' significa ''por mi uso personal'' . ¿Me equivoco?


https://www.duolingo.com/profile/AlexMartinezGT

Tampoco me aceptó: "Mi aĉetas trian aŭton al mi."


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

No sabía que los numerales de orden llevaran acusativo. Justo cuando uno piensa que ya se sabe todo del esperanto se lleva nuevas sorpresas.


https://www.duolingo.com/profile/Joaqun387043

El numeral de orden es un adjetivo. Y ya sabes que el acusativo va sobre el sustantivo y los adjetivos que lo modifiquen. Al menos según las notas del curso.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

Sí amigo es lo que me doy cuenta y las notas del curso ya también las leí, adicional me estoy apoyando en un libro que se llama "¿sabe usted Esperanto?" de Jorge Hess el cuál, al igual que las notas del curso, es muy explicativo.

Este mensaje que ves lo publique hace un mes, es increíble todo lo que uno avanza en este maravilloso idioma en ese periodo de tiempo.

De todas formas, Koran Dankon.


https://www.duolingo.com/profile/Joaqun387043

Supuse que ya lo sabías. Pero igual respondo comentarios viejos (cuando puedo responderlos) para quienes lo lean, no para quien lo escribe :-)


https://www.duolingo.com/profile/Estibi_kr

La respuesta al español no debería ser "Yo compro un tercer auto"?. Porque de no ser así creo que la traducción al esperanto debería ser "Mi acxetas al mi trian auton" cxu ne?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

Fíjate que yo pienso un poquito como tú. Por favor la próxima vez que veas esta oración, dale click a la banderita de reportar para proponer tu idea a los desarrolladores del curso.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.