1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Das wollt ihr in allen Einze…

"Das wollt ihr in allen Einzelheiten wissen."

Traduzione:Voi volete sapere questo in tutti i particolari.

August 1, 2017

7 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Lori722794

Ok questa è una gran minchiata


https://www.duolingo.com/profile/Max.Em

E cos'è meglio? La frase in tedesco è più o meno normale.... tag:Toh4Shae


https://www.duolingo.com/profile/PascaleCol2

a me sembra che, in italiano, non sia sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/Artemis839941

Non è per niente naturale in italiano.


https://www.duolingo.com/profile/GiovanniMa942021

Credo sia la stessa cosa tradurre: "Voi lo volete sapere in tutti i particolari"


https://www.duolingo.com/profile/GiovanniMa942021

"Volete conoscerlo in tutti i dettagli". Che ne dite?


https://www.duolingo.com/profile/Pierfrance845164

"lo volete sapere in tutti dettagli". Mi ha dato errore

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.