1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "The picture is next to the f…

"The picture is next to the fridge."

Traducción:La foto está al lado de la nevera.

August 1, 2017

77 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/SALVADORSU18

La foto esta al lado del refrigerador es correcto, pero me califico mal asi es en eapaña.


https://www.duolingo.com/profile/jcarroyo461

Perdón, si es correcto fotografía.


https://www.duolingo.com/profile/jcarroyo461

Picture es cuadro, no fotografía


https://www.duolingo.com/profile/AcaciaPonc

La foto está al lado del refrigerador. Debe ser correcta


https://www.duolingo.com/profile/Malinka65321

Picture es pintura. Photo es foto. Deben aceptar. Nunca digo pintura cuando veo una foto. El castellano es más amplio y correcto


https://www.duolingo.com/profile/MiguelAlej719208

La foto está cerca a la nevera... Debería ser correcto


https://www.duolingo.com/profile/MarleneVal366731

A mi me califico mal ,dice que no es pintura sino foto


https://www.duolingo.com/profile/EliudGarci17

En México se dice refrigerador no nevera ni fresquera! Ubiquen!


https://www.duolingo.com/profile/Jorge238168

Fridge es nevera pero tambien refrigerador entonces en mi entender puede traducirse al lado de la nevera o al lado del refrigerador por favor orientenme gracias


https://www.duolingo.com/profile/Anton877476

La traducción correcta en Guatemala sería: "La fotografía está al lado de la refrigeradora (o nevera)". Y me lo corrige el sistema a: "La fotografía está está al lado de la nevera".


https://www.duolingo.com/profile/Josue_Alay

Es muy distinto refrigerador a refrigeradora... Refrigeradora no existe en el diccionario y por eso el error... Yo soy de guate también, saludos ;)


https://www.duolingo.com/profile/momicia

Porque califica mal si la reapuesta es correcta


https://www.duolingo.com/profile/JonyEnglishUngs

La pintura está próxima al refrigerador


https://www.duolingo.com/profile/Gina355543

Igual me paso, me califico mal por poner refrigerador, pero en otro ejercicio puse nevera y tambièn me la dio por mala, entonces no entiendo que poner.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge238168

Ami tambien me califico mal por poner refrigerador y no nevera


https://www.duolingo.com/profile/Joaqun792205

En México no se utiliza el término nevera, sino refrigerador


https://www.duolingo.com/profile/kreator10

A los de Duolingo, desde cuándo fridge dejó de ser refrigerador en español? Donde vivo nevera sería otra cosa, como las portátiles de unicel


https://www.duolingo.com/profile/jenny133484

Pongo tal cual corrigen y sigue caluficando mal


https://www.duolingo.com/profile/MiguelCamp97064

Puse tal cual y me calificó mal


https://www.duolingo.com/profile/EliudGarci17

Yo puse lo mismo y me calificó mal


https://www.duolingo.com/profile/Javier901606

Yo puse frigorifico y tambien me lo puso mal. En España nevera o frigorifico es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/RenBonfant

Frigorifico es aquel equipo capaz de enfriar a temperaturas por debajo de menos 20 grados


https://www.duolingo.com/profile/eliu527867

AL Lado es similar a JUNTO


https://www.duolingo.com/profile/marisabel1964

Porque ponen está está, no tiene lógica


https://www.duolingo.com/profile/Brenda829267

Puse "La fotografía está junto a la nevera" y me la puso mal.

Dice que la respuesta es: "La fotografía está está junto a la nevera."

Obvio le sobra un "está"... >:(


https://www.duolingo.com/profile/mariana413446

Esta bien pero me califico mal


https://www.duolingo.com/profile/maria276412

no entiendo por qué si hay correcciones que se saben que están mal, ¿Por qué narices no se cambia?


https://www.duolingo.com/profile/margaritaj817587

Si se puede utilizar foto o cuadro , por qué no acepta foto?


https://www.duolingo.com/profile/Sonia14554

Nevera o refrigeradora es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/DianaEliza175562

Escribí “La imagen está al lado del refrigerador” y me pone que me equivoqué porque debe ser “ La foto está al lado de la nevera”.


https://www.duolingo.com/profile/bardo82323

Maldito doulingo como no arregla estas idioteces


https://www.duolingo.com/profile/Malucord2

En otros ejercicios aceptaron heladera. En mi país no se dice nevera.


https://www.duolingo.com/profile/VctorManue334009

Mas atención con las traduciones no es justo que no tomen en cuenta sinonimos.


https://www.duolingo.com/profile/JocelynGue263289

Diganme cuando es refrigerador


https://www.duolingo.com/profile/Monito671161

En Argentina se dice "heladera"


https://www.duolingo.com/profile/EliudGerardo

"La foto está a un lado del refrigerador" me la puso mal por "a un lado" y debió ser "a lado" pero qué no es lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/supermonky2

Lo mismo a mi....odio a ese buho.... jajaja


https://www.duolingo.com/profile/AbelAnguia1

Cuadro y foto es lo mismo yo puse el cuadro esta en seguida de el refrijerador y me la dio mal.


https://www.duolingo.com/profile/Genaro502726

Que tonto se me hace esto de estarlos corrigiendo .puse la foto esta a un lado de la nevera y esta mal k estupido kien califica esto


https://www.duolingo.com/profile/Carla335719

Es fotografia o foto? En Mexico es fotografia si me explican lo agradezco


https://www.duolingo.com/profile/Carla335719

Perdon pero me la sigue poniendo mal foto o fotografia?


https://www.duolingo.com/profile/nicollmaldonado

La repuesta es la foto es aldado de la nevera mi respues es incorecta


https://www.duolingo.com/profile/GeorgeBorquez

Coloque cuadro en lugar de foto y la calificó mal, aunque también sea picture, corregir por favor.


https://www.duolingo.com/profile/MilagrosBl19

En mi pais se dice nevera y refrigerador a la parte que congela los alimentos


https://www.duolingo.com/profile/martha306640

Nevera, refrigerador es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Emanuel890014

La foto esta al lado del refrigerador es correcta, nevera y refrigerador son sinónimos


https://www.duolingo.com/profile/Silvia473143

No la registra correcta aunque esté bien traducida


https://www.duolingo.com/profile/53315331

Asi es me parece mejor refrigerador


https://www.duolingo.com/profile/eduardo.ma1

En mexico se le dice refrijerador no nevera


https://www.duolingo.com/profile/ramos144155

2019/02/13 descansando


https://www.duolingo.com/profile/luisAlexan837965

Está mal. Hay que escribirlo en inglés


https://www.duolingo.com/profile/Isa597310

También a mí


https://www.duolingo.com/profile/Isa597310

En mi país sí se usa el término refrigerador, no nevera


https://www.duolingo.com/profile/Isa597310

Si existe la palabra refrigerador en el diccionario


https://www.duolingo.com/profile/pepe103912

A mi también en México


https://www.duolingo.com/profile/Joaqun792205

En México, no se dice nevera, se emplea la palabra: refrigerador


https://www.duolingo.com/profile/JavierGome678526

La pintura esta al lado del refrigerador es correcto y lo califica mal..revisen


https://www.duolingo.com/profile/faby46470

Los cuadros estan cerca de la heladera...me dio incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/annabellep931149

A mi me acepto "el cuadro esta junto al refrigerador". No acepta La refrigeradora.


https://www.duolingo.com/profile/Kimberly416229

Estaba bien y no c por q m marca error


https://www.duolingo.com/profile/Miguel503586

Refrigerador es nevera, recuadro es foto


https://www.duolingo.com/profile/Miguel503586

Enseguida, al lado es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/yovi806344

Como se cuando picture se refiera a cuadro o a foto?


https://www.duolingo.com/profile/EnriqueSalazarEM

Aprendamos a reconocer que aun nos falta


https://www.duolingo.com/profile/SebasChvez

La foto esta al lado de la nevera


https://www.duolingo.com/profile/princesseR

No debe ser AL lado, a mí me enseñaron que es A LADO


https://www.duolingo.com/profile/letty505349

No esta foto en la seleccion


https://www.duolingo.com/profile/fabifernandezf

nevera es lo mismo que frigider o refrigerador... solo depende como se usa en cada pais


https://www.duolingo.com/profile/MireyaAbig1

Escribí exactamente lo mismo y aun así me la marcó mala


https://www.duolingo.com/profile/Antonio902816

foto en ingles es photo no picture Picture es cuadro, pintura pero no foto


https://www.duolingo.com/profile/sergiorafa7

en México significa lo mismo a un lado que aún costado

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.