1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "J'ai mon papillon."

"J'ai mon papillon."

Traduction :Eu tenho a minha borboleta.

August 2, 2017

7 messages


https://www.duolingo.com/profile/Chamallauw

Pourquoi faudrait-il rajouter "a" ou non devant "minha borboleta" ? Qu'est-ce qui convient le mieux ?


https://www.duolingo.com/profile/latourfl

Les deux sont équivalents. On peut employer l'adjectif possessif avec ou sans article défini. Il est souvent utilisé au Portugal et souvent omis au Brésil. Voir L'adjectif possessif avec ou sans l’article défini : https://fr.wikiversity.org/wiki/Portugais/Grammaire/Pronom/Pronom_possessif


https://www.duolingo.com/profile/LelionAnglique

Je ne comprends pas les difference entre meu et minha lun et l'autre peuvent être traduit par le mien ou a moi j'ai quasiment tout le temps faux il n'existe pas un tableau?


https://www.duolingo.com/profile/Goudie35

Meu = mon Minha = ma

Peut-être que je me trompe...


https://www.duolingo.com/profile/LelionAnglique

oui ça je suis d'accord mais parfois c'est aussi le traduit par le mien ou la mienne moi je comprend rien désolé je réitère mais si il existe un tableau ou si quelqu'un en a un ... en espagnol il y a bien mi = mon ; mi = ma ; el mío = le mien ou a moi ; la mía = la mienne ou à moi . A quoi ça correspond tout ça en portugais svp


https://www.duolingo.com/profile/Jon7h3

Minha pour désigner l'objet au feminin ex borboleta feminin donc minha


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

Dans chaque langue, le genre des mots n'est pas forcément le même :

en français : on dit LA tomate (c'est féminin), LE papillon (c'est masculin) = A borbolata.

C'est MA tomate ( = C'est LA MIENNE).

C'est MON papillon ( = C'est LE MIEN). = A minhA borboletA.

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.