"He visits the doctor."

Μετάφραση:Αυτός επισκέπτεται τον γιατρό.

August 2, 2017

5 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/elaxistos

είναι λάθος αν μεταφραστεί ως ¨τη γιατρό¨?

August 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Bacilic

Όταν δεν διευκρινίζεται το γένος η μετάφραση είναι αποδεχτή και στα δύο γένη.
Αν και λίγο καθυστερημένα έχει προστεθεί στις εναλλακτικές μεταφράσεις, ευχαριστούμε για την υπόδειξη.

November 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ioanna678593

Όταν δεν προσδιορίζεται το γένος, εννοείται το αρσενικό "αυτός". Εμένα μου αρέσει να προσθέτω "αυτός ο άνθρωπος" που περικλείει και τα τρία γένη (τον, τη, το)

October 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Bacilic

Αγαπητή Ioanna678593 όταν δεν προσδιορίζεται το γένος υπονοούνται και τα δύο. Αρσενικό (αυτός) και θηλυκό (αυτή).
Επίσης η λέξη "άνθρωπος" (διγενές μονοκατάληκτο) δεν περικλείει τρία γένη άλλα στην καλύτερη δυο, δεν υπάρχει το άνθρωπο!

November 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ioanna678593

@Bacilic χμ θέλει ψάξιμο για τεκμηρίωση. Θα επανέλθω... Απορίες: -Το αυτή αναφέρεται ξεκάθαρα όταν μιλάμε για μια γυναίκα. Αυτό το τηρεί το duolingo. Όταν δεν προσδιορίζεται το γένος μάθαμε πριν από πάααααρα πολλά χρόνια ότι υπονοείται το αρσενικό. Μάλιστα μια έφηβη που δήλωσε "παρών" αντί "παρούσα" προκάλεσε γέλιο. Όσο για το "άνθρωπος" μέχρι τώρα νόμιζα ότι είναι κάθε ανθρώπινη ύπαρξη. Αν κατάλαβα καλά εσύ υποστηρίζεις ότι με τη λέξη "άνθρωπος" αναφερόμαστε στο αρσενικό και το θηλυκό γένος και όχι στα παιδιά?

May 25, 2019
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.