"Eu tinha andado triste."

Traduction :J'avais été triste.

il y a 1 an

4 commentaires


https://www.duolingo.com/DBANKEN

mauvaise traduction

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/pascal779454

l expression est bien de le dico portugais,dans ce cas il remplace 'estar'. mais au bresil' ficar' est plus utilisé pour exprimer une emotion.

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/FlorianCt

Je ne vois pas le sens. Une expression coloquiale?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Christelle194833

Je ne comprends pas, andado veut dire marché? ?? Est ce une expression Portugaise ou une erreur dans l'application???

il y a 9 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.