No, because the adjective has to agree with the noun. Camisas is feminine and plural, so it needs to be blancas to match.
Thanks! I was really confused why it was "blancas", instead of "blancos"... I didn't see that.
No you can't use blancos because it is masculine. Camisas is feminine so you have to match it with blancas
Whenever I'm in doubt of the "gender" of camisa I hum "La Camisa Negra" by Juanes to myself :D
Can someone clear up when you use "son" "eres" and "estan" in the correct situation. Is it "son" because the shirts are permanently white? And then use "estan" like "La camisas estan en la mesa" because estan is use for "are" in the temporary state? Im still learning so don't hate me lol
And also hen to correctly use "eres"
First, let's get the basic conjugations out of the way, because
estar are irregular:
According to the notes there,
ser is for identity, or quality or characteristic, while
estar is for location or temporary state or condition.
So if a shirt is white, that's
ser, but if the shirt is wet, that's
However, I believe if the white shirt were dirty/stained/yellowed and were recently laundered back to its white state, then "la camisa está blanca de nueva"
But they won't accept it if you spell it "tee shirt" which is also proper spelling.
how i remember white in spanish is because white is blank, and its blancas, which sorta sounds like blank, so thats how I remember it.
No, not all colors. Gris, for example, only comes in singular and plural (grises).
I have never noticed it, but now, making the list I see that colors that end
-o have a femenine form (ending
Most adjectives have to match in gender (masculine / feminine) and number (sing / plur) with the noun they are refer to: las sábanas blancas, tus labios rojos...
But some colours have one form for both genders: verde, gris, azul... but have to match in number (sing./plur): las camisas verdes, los cielos azules...
Nouns of fruits, plants and substances used as adjetives to design colours are not usually variable: los vestidos rosa, los ojos malva.
It's blanco/blancos/blanca/blancas depending on the grammatical gender and number of the noun it's describing.
blanco -- singular masculine
blancos -- plural masculine/mixed/unknown
blanca -- singular feminine
blancas -- plural feminine
Instead of using "son", can I use "somos"? "Mis camisas somos blancas"
Because "somos" also means "are"
No. Verbs conjugate more specifically in Spanish than they do in English. You can't just say "they both mean
yo soy = I am
tú eres = you are (s, informal)
usted es = you are (s, formal)
él/ella es = he/she/it is
nosotr@s somos = we are
vosotr@s sois = you are (pl, informal, Spain only)
ustedes son = you are (pl)
ellos/ellas son = they are
Somos = [we] are; son =[they/you (pl.)] are.
So, "mis camisas son blancas" = my shirts are white; and "mis camisas somos blancas" = my shirts WE are white, which doesn't make sense.
A blouse is a very specific style of shirt. "Shirt" is the general category.
Blouse = blusa
shirt = camisa o camiseta
Las blusas son para mujeres. search in google blusa, blusa it's like a dress
en definitiva una blusa es como una camisa pero muy colorida y solo para mujeres :)
i hope that help you. Im from mexico.
Mis camisas son blancas = mi shirts are white
If you use the dont need to use ''ones''
My shirts are whites ones = mis camisas son blancas unas.
the text have not sense with ''ones''
because "blanca" means white. Brought me to the assumption that, more or less directly translated, when "Mi camisa es blanca" means "my shirt is white", "mis camisas son blancas" has to be "my shirts are white ones" rather than "my shirts are white" shrug I guess I'm just wrong, languages don't work the logical way...
No, it's because adjectives have to agree in gender and number with the nouns they modify, that's all.
Mi camisa es blanca = My shirt is white
Mis camisas son blancas = My shirts are white
Is the word for "white" blanca or blancas? Duolingo is making it seem like they're two different words, and "blancas" means a white person while "blanca" is a color. But what's confusing is that this sentence uses "blancas" even though it's being used to describe the dress color, not saying there are "multiple whites." Is it "blancas" because "camisa" is plural?
Is it "blancas" because "camisa" is plural?
Yes, that's exactly it. Adjectives must agree in gender and number with the nouns they go with.
una camisa blanca
dos camisas blancas
un zapato blanco
dos zapatos blancos
Yes. That's why is "las" camisas and not "los" camisas, and why it's "blancas" and not "blancos".
The noun "camisas" is feminine and plural. All of the adjectives referring back to it must be feminine and plural. "Blancos" is the masculine form. You need to use "blancas".
Trick: In the word "blanco" or "blanca," take away the last letter and it sounds like "blank." Blank is white
"Tops" is informal. Duo teaches language the way you'd learn it in a classroom. It expects the more standard "shirts".
In Spanish, nouns are separated into arbitrary categories called genders (related to the word "genre", which means "type" or "kind"). The way a gender system in a language works is by agreement. All words that go along with a noun -- articles, possessives, adjectives -- must agree with it. So if a noun is masculine, feminine, singular, plural, the articles, possessives, and adjectives that go with it must be in the same form.
"Camisas" is feminine and plural, so "blancas" must also be feminine and plural. If we use the singular "camisa" we must use the singular "blanca".
"Zapato" is masculine, so it would take the masculine "blanco". The plural "zapatos" takes the plural "blancos".
150,000 questions where "son" is the answer, 0 (after the specific subject about it) with alternate conjugations of the verb. Son has become rote at this point.
I'm confused, since mis, camisas, and blancas haven't been taught yet, how am I supposed to know what verb to use?
I presume you've learned plurals and "to be"? Since the subject is plural, the verb needs to conjugate plural.