"Thisrestaurantisverynoisy."

Traducción:Este restaurante es muy ruidoso.

Hace 1 año

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Sebaduolin123

No tiene sentido, this es este, esta o esto, no Ese, Esa o Eso. O si es así que alguien me explique por que, estoy confundido.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/marcy65brown
marcy65brown
  • 25
  • 25
  • 12
  • 1276

Tienes razón. Duó está equivocado. "This restaurant" no es "Ese restaurante."

Edit: Dúo, ¡gracias por la corrección! :-)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Aguila42
Aguila42
  • 25
  • 10
  • 36

además que toma como correcto la traducción de restaurant como restaurante y también tien como aceptable restoran

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/tolunayo
tolunayo
  • 25
  • 25
  • 7
  • 173

Creo que deben aceptar «Este restaurante es muy bullicioso» Reportado. (6 febrero 2018)

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/IlenneMend

la oracion tiene un error this es este, lo cual escribi en mi respuesta y ha sido tomada como incorrecta. Adicional, al mostrar la respuesta correcta es exactamente igual a lo que he escrito! no entiendo el error

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/FranciscoG177806

Según la Real Academia de la Lengua Española es correcto decir restaurante o restorán. Podrian considerarlo? Please

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/enriqueamadeo

la traducción a mi entender es: ESTE RESTAURANTE ES MUY BULLICIOSO. El bullicio lo hacen cuando hay multitud y el ruido LAS MAQUINAS.

Hace 10 meses
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.