1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Cosa credi?"

"Cosa credi?"

Tradução:O que você acha?

August 4, 2017

16 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/fernanda989386

No que você acredita? Qual a diferença Duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/MarioHenriq

vamos reportar pra eles adicionarem essa resposta


https://www.duolingo.com/profile/RafaRiff

Ainda não aceita (21/09/2018).


https://www.duolingo.com/profile/JosH.Marti4

Concordo. Também errei segundo o duolingo. Não vejo diferença.


https://www.duolingo.com/profile/IsabelMari601059

Também dei essa resposta e consideraram errada.....não vejo a diferença.....


https://www.duolingo.com/profile/Weimar514703

29/11/2018. Aceita "Em que você acredita?".


https://www.duolingo.com/profile/AntonioTer965587

Mas não aceita "No que você acredita?"


https://www.duolingo.com/profile/MarceloMom6

Também tentei em 28/11/19 e ainda não aceita.


https://www.duolingo.com/profile/punkdoabc

Em Ave Maria, mas não em Jesus. Acho que ele nunca existiu.


https://www.duolingo.com/profile/heber148823

Se credi significa acredita,pensa,acha, a resposta acredita deveria ser aceita. Como saber se acredita ou pensa,ou acha?


https://www.duolingo.com/profile/RodneyBass5

para a tradução "o que você acha?" o correto não seria "cosa pensi?"


https://www.duolingo.com/profile/Djalma282182

"o que você acha", melhor usar: "che ne pensi..."


https://www.duolingo.com/profile/mFfKex2O

Tambem deveria aceitar "o que achas"


https://www.duolingo.com/profile/pcsocio

Eu acho melhor assim: Que coisa crê/

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.