"Perdo un rasoio al mese."
Tradução:Perco uma lâmina por mês.
August 5, 2017
6 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
Vassilis3
1280
Este fenômeno estilistico, muito frequente, é chamado «sinédoque» e consiste em levar a parte para o todo, o recipiente para o conteúdo, o material para o objeto etc, outro exemplo beber um copo
Eduardo.9266
465
Foi pedido que escrevesse uma expressão que eu nunca tinha ouvido, palavra absolutamente nova. Não deveria ter sido introduzida de outra forma antes que se pedisse para escrevê-la?