1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Eu tinha ganhado um presente…

"Eu tinha ganhado um presente."

Traducción:Yo había ganado un presente.

March 27, 2014

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Rastacensa

"yo había ganado un regalo" no se dice en español. Algo más correcto debiera ser "yo había recibido un regalo"


https://www.duolingo.com/profile/LuisBalbas

A ver si me logro explicar: un presente te lo "mereces" y porque implica alguna carga afectiva entre quien da y recibe. Así sea simple altruismo. Un premio te lo "ganas" por suerte o azar o producto de la perseverancia, competencia, habilidades o esfuerzos condicionados contra otro similar o varios.


https://www.duolingo.com/profile/Pplu8

estoy de acuerdo contigo


https://www.duolingo.com/profile/blackyman1

En un sorteo por ejemplo en un festival o en una fiesta de una empresa o cualquier mamada si hacen una rifa de regalos no pudieras decir me gané un regalo o me gané un presente?


https://www.duolingo.com/profile/LuisBalbas

Estoy de acuerdo con Sebastian. Podía haber ganado un premio pero no un regalo.


https://www.duolingo.com/profile/salva942218.

Duolingo farsante rebolucionas a lo alumnos con frases sin logicas,creo que tu profesorado de español no es malo es Malisimo. Un saludo a los estudiantes ,no a ti duomalo.


https://www.duolingo.com/profile/Mara776248

He puesto la frase bien y me dice que no es correcto !


https://www.duolingo.com/profile/kikagil

Regalo es correcto no hay error

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.