"Perché è tanto difficile?"

Tradução:Por que é tão difícil?

1 ano atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/ThaleZOliver
ThaleZOliver
  • 14
  • 14
  • 14
  • 11
  • 11
  • 9
  • 7
  • 6

Creio que o mais usual seja TÃO = COSÌ. Embora "così" signifique "assim"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Luiz-BR
Luiz-BR
  • 16
  • 16
  • 8

Entendo correta a tradução do Duo.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/RuiBrando5

Em Portugal "porque" é "porquê" escrevem-se numa só palavra (sem espaço).

4 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.