"I finished the marathon."

Μετάφραση:Τελείωσα τον μαραθώνιο.

August 6, 2017

5 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/Ko8sUb

Είναι πιο σωστό να πουμε "Τελείωσα τον μαραθώνιο "

August 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MarsTheSoap

Όντως, λάθος μας. Διορθώθηκε!

October 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ioanna678593

"Τερμάτισα στο μαραθώνιο" γιατί είναι λάθος;

October 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/pps0eng

"τερματίζω στον μαραθώνιο" είναι η σωστή έκφραση

November 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mata.xatzi

Οταν μιλάμε για μαραθωνιο η πιο ευχρηστη απόδοση είναι τερμάτισα και όχι τελείωσα

July 7, 2019
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.