1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "You are going to establish y…

"You are going to establish yourself as the best doctor."

Tradução:Você vai se estabelecer como o melhor médico.

March 8, 2013

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/adrianojp2000

tem um erro, pois o the best doctor, se refere ao melhor médico, então não pode ser correta a sugestão da tradução (Você vai se estabelecer como médico.)


https://www.duolingo.com/profile/nathanna.raissa

Você se estabelecerá também está correto


https://www.duolingo.com/profile/edrodsim

eu acho que a melhor tradução seria "Você vai se firmar como o melhor médico"


https://www.duolingo.com/profile/aliciafneves

Estabelecer a si mesmo está errado??


https://www.duolingo.com/profile/jucron

Na minha opinião deveria ser: "você vai provar para si mesmo que é o melhor medico"

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora