"Hai finito il tuo lavoro?"

Tradução:Você terminou o seu trabalho?

August 7, 2017

6 Comentários


https://www.duolingo.com/Marcelo765866

"Você deixou um espaço a mais: Terminouo seu trabalho." A fase acima aparece como correta.

August 7, 2017

https://www.duolingo.com/hedi76
  • 1268

O sistema corrige de bem a mal.
De "Você terminou o seu trabalho" a "Você terminouo seu trabalho."

Não existe possibilidade para reportá-lo.

August 14, 2017

https://www.duolingo.com/Obamendes

Devia aceitar "teu trabalho"

February 12, 2018

https://www.duolingo.com/Jose569088

Também seria correto "terminou o teu trabalho"

February 18, 2018

https://www.duolingo.com/JosViturin

Hai finito il tuo lavoro? "Termmiou o TEU trabalho" também deveria ser aceito.

June 22, 2018

https://www.duolingo.com/Giulia287561

Se você quer usar "teu", deve também conjugar o verbo na segunda pessoa. O Duo aceita "Terminaste o teu trabalho?" O que não pode é misturar a conjugação verbal em terceira pessoa com o pronome da segunda.

February 16, 2019
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.