1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Hai finito il tuo lavoro?"

"Hai finito il tuo lavoro?"

Tradução:Você terminou o seu trabalho?

August 7, 2017

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo765866

"Você deixou um espaço a mais: Terminouo seu trabalho." A fase acima aparece como correta.


https://www.duolingo.com/profile/hedi76
  • 1452

O sistema corrige de bem a mal.
De "Você terminou o seu trabalho" a "Você terminouo seu trabalho."

Não existe possibilidade para reportá-lo.


https://www.duolingo.com/profile/Obamendes

Devia aceitar "teu trabalho"


https://www.duolingo.com/profile/Jose569088

Também seria correto "terminou o teu trabalho"


https://www.duolingo.com/profile/JosViturin

Hai finito il tuo lavoro? "Termmiou o TEU trabalho" também deveria ser aceito.


https://www.duolingo.com/profile/Giulia287561

Se você quer usar "teu", deve também conjugar o verbo na segunda pessoa. O Duo aceita "Terminaste o teu trabalho?" O que não pode é misturar a conjugação verbal em terceira pessoa com o pronome da segunda.


https://www.duolingo.com/profile/Costantini197368

Por que não pode ser: "Você terminou o teu trabalho?"

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.