1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. "¿Ella es la señora de la cas…

"¿Ella es la señora de la casa?"

Translation:She is the lady of the house?

March 8, 2013

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Talca

"the lady of the house" almost an anachronism in current American English.


https://www.duolingo.com/profile/elanorigby

yeah, the phrase "the woman of the house" sounds a lot more normal to me than "the lady of the house." And "madam" is just weird all together.


https://www.duolingo.com/profile/okpeery

Is she the woman of the house? That should be correct


https://www.duolingo.com/profile/rspreng

maybe, but woman = mujer


https://www.duolingo.com/profile/mildandhazy

It's not correct, though. It'd be the difference (however slight) between calling someone someone a woman; or calling them a lady, or ma'am. The latter signifies respect.


https://www.duolingo.com/profile/darrylogan

I thought 'woman' made the most sense. Madam? I suppose this will come in handy when visiting a brothel.


https://www.duolingo.com/profile/AirBalsters

Earlier, I defined "señora" as "woman" and I was correct. Why am I not correct now?

Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.