"Nous garons toujours ici."

Traduction :Nós sempre estacionamos aqui.

il y a 1 an

1 commentaire


https://www.duolingo.com/Filiberto692186
Filiberto692186
  • 22
  • 21
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16

Nous garons toujours ici , c'est du très mauvais français . Nous nous garons toujours ici , ou bien " Nous garons la voiture toujours ici " , c'est peut-être mieux .

il y a 1 an
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.