"Nous garons toujours ici."

Traduction :Nós sempre estacionamos aqui.

August 7, 2017

1 commentaire

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

Nous garons toujours ici , c'est du très mauvais français . Nous nous garons toujours ici , ou bien " Nous garons la voiture toujours ici " , c'est peut-être mieux .

August 7, 2017
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.