Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"La petite chatte mange le poisson."

Traducción:La pequeña gata se come al pez.

Hace 4 años

30 comentarios


https://www.duolingo.com/bnserrato

En que momento se usa el petit o el petite?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 64

En francés el adjetivo debe concordar en género con el sustantivo al cual modifica, son las formas masculina y femenina de este adjetivo respectivamente.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Mejoram
Mejoram
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8

Todos los adjetivos con e al final son en femenino

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/victor934887

Petit masculino

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/nicolasema2

Decir come el paz y come al pez es lo mismo. Puse come el pez y me dijo que era al

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lrtward
Lrtward
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8
  • 698

Me dijo "come el pescado" o "se come al pez". Estoy aprendiendo el español; podría ser que la diferencia está entre pescado vs. pez?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Alfi16

Pescado es cuando ya fue sacado del agua.. Ya fue pescado (del verbo pescar).. El pez, no.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lrtward
Lrtward
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8
  • 698

Bueno, eso entiendo. Por qué dicen EL pescado y AL pez? Es porque el pez ya está vivo? Es que el pescado es una cosa pero el pez es un ser?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/aiiiiiba

así es!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LenysMrque

La acción que lo covierte es el verbo pescar, de allí deriva la palabra pescado, por tanto si es comestible es pescado, no pez.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/vegav8

En realidad es lo mismo...

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/LenysMrque

En castellano no se dice: me como el pez o al pez, ya que para comer se dice"como pescado, me como el pescado" ya que mientras permanece en agua y este vivo es pez, no esta pescado que es la acción que lo convierte en comestible...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TrollEX

no se puede decir la pequeña gatita??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/nicolasgom3
nicolasgom3
  • 23
  • 14
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3

Ya es redundante.. al decir gatita estas indicando que es pequeña.. te acepta "la gatita come el pez"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JocPillajo

cuando utilizo chatte o bajo q expresion

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/aparatos

chat=gato/,,chatte=gata/...chatte petite=gata pequeña o gatita

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/andergst

magnific!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jorgeluisf99

Chatte es el femenino de chat que significa gata.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AldoBC

No hay diminutivos o si hay diminutivos en frances?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Circinho86

Dice la petite chatte... puse gatita que decia y no lo acepto.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MaryAlejandra0

no se puede decir " la gatica" en el español de Colombia se dice así

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Laurasando9

No tiene que llevar el articulo. La oracion: la gatita come pescado, está bien redactada

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jgvillalta

como josete San B: "Una vez más repito, en castellano el complemento directo del verbo comer, cuando dicho complemento es indefinido, NO LLEVA ARTÍCULO: ejemplo "él come pan" (No "él come el pan)"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Deiby75
Deiby75
  • 11
  • 7
  • 6
  • 6

pero en este caso ''La petite chatte'' se traduce como la pequeña gata pero ''La petite fille'' si se traduce como la niña, ¿porque?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 64

Estas expresiones son idiomáticas del francés y no se traducen como dos palabras.

Mira este link.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Deiby75
Deiby75
  • 11
  • 7
  • 6
  • 6

Merci =D

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Eden232729

No sería "La petite chatte mange du poisson"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AndresStivenP

No debería ser "De la poisson"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Vernica228352

¿Por qué pez?

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/eduardo923066

come pescado es equivalente

Hace 3 meses