"Dove tieni il sapone?"

Tradução:Onde você guarda o sabão?

August 7, 2017

4 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Luiz-BR

A tradução apresentada mostra o verbo na 3ª pessoa do singular (Onde mantém o sabão?). No entanto, o tempo em italiano está "dove tieni", na 2ª pessoa, cuja tradução é "onde manténs". O engraçado é que, neste espaço de discussão, aparece outra tradução (onde guardas o sabão?), com, pelo menos, o tempo certo do verbo ("guardas").


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

Tanmbém a tradução «onde seguras o sabão» é aceita. então temos mais uma versão.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSine5

É comum está relação, já que em italiano é usada a segunda pessoa, enquanto no português (Brasil) é mais usual a terceira.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.