1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Io cucino una salsiccia."

"Io cucino una salsiccia."

Tradução:Eu cozinho uma salsicha.

August 8, 2017

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/GabrielMan519374

Salsicha e linguiça em italiano é igual? Acredito que deva ter alguma diferença.


https://www.duolingo.com/profile/TC_Tomazetti

würstell na Itália é o que se conhece como salsicha no Brasil Salsiccia na Itália é o que se conhece como linguiça no Brasil


[conta desativada]

    Passando o mouse em cima de "salsiccia", aparecem as duas palavras: linguiça, salsicha.


    https://www.duolingo.com/profile/Su_Maia

    Na Italia amo o que conhecemos como salsicha, eles chamam de würstell, como na alemanha. Ao menos onde eu moro


    https://www.duolingo.com/profile/ceciliajs

    Sim, eles chamam de wurstell.


    https://www.duolingo.com/profile/LeviPrestes

    É isso mesmo. É diferente da salsicha que há no Brasil (ao menos aquela do cachorro quente).


    https://www.duolingo.com/profile/TC_Tomazetti

    würstell na Itália é o que se conhece como salsicha no Brasil Salsiccia na Itália é o que se conhece como linguiça no Brasil


    https://www.duolingo.com/profile/vanKuikentje

    A resposta COZO não foi aceita ra ra ra!


    https://www.duolingo.com/profile/SheilaB371741

    Salsiccia é linguica em português


    https://www.duolingo.com/profile/Lucia764836

    Não terminei, fui interrompida.


    https://www.duolingo.com/profile/Lucia764836

    Não terminei, interromperam.


    https://www.duolingo.com/profile/AnaClara245625

    Quando ouvi una salsiccia, eu ouvi e entendi um assacina. Eu ia querer escrever que o cozinhei cozinha uma assacina, mas que doidera a minna cabeça kkkkk

    Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.