1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Tôi muốn nghe một sự kiện nổ…

"Tôi muốn nghe một sự kiện nổi bật."

Translation:I want to hear a remarkable event.

August 8, 2017

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/JanetHoski1

I want to hear ABOUT a remarkable event. Hearing it directly would be like hearing gun shots or the two towers collapse


https://www.duolingo.com/profile/weeliansoh

Why can't "I want to listen to a remarkable event" be correct?


https://www.duolingo.com/profile/Dan553966

Does this mean "I want someone to tell me about the event" or "I want literally to hear some audible event? "


https://www.duolingo.com/profile/Ran321762

I'm wondering this too...


https://www.duolingo.com/profile/Dan553966

Only on the radio do we "hear" events in English. We "hear about" them but we usually "see" them.

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.