1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "J'aime les femmes."

"J'aime les femmes."

Traduction :Eu gosto de mulheres.

August 8, 2017

15 messages


https://www.duolingo.com/profile/VargasDigi

Concordo com a resposta: "Eu amo as mulheres". Mas não posso concordar com a generalização "Amo mulheres" O artigo "as, a, os, o" servem para distinguir, no caso, quais, ou qual mulher(es) você ama. Minha resposta deve se aceita. A distinção do artigo serve para apontar e discriminar qual ou quais as mulheres do grupo que eu amo. Não pode e não deve ser generalizada.


https://www.duolingo.com/profile/VargasDigi

"Eu gosto das mulheres", na frase acima. Eis o significado.


https://www.duolingo.com/profile/Jesaispas163485

Je comprend pa pk avant la reponse etait :Eu gosto de mulheres ,et mtn c'est "eu amo as mulheres" ????? Faudrait vous mettre d'accord sur les reponses


https://www.duolingo.com/profile/MickaFrt1

Je crois que "Eu gosto de mulheres "= j'aime bien les femmes

Eu amo as mulheres= j'aime (amoureux) les femmes


https://www.duolingo.com/profile/Airzen2

"J'aime les femmes" eu gosto das mulheres. Moi, j'ai écrit eu gosto as mulheres. Pourquoi est-ce faux ?


https://www.duolingo.com/profile/latourfl

Le verbe gostar est toujours suivi d'un de parce qu'il est transitif indirect.


https://www.duolingo.com/profile/madelon575587

gosto das mulheres


https://www.duolingo.com/profile/zack300113

J ai pas compris pourquoi gosto ou gosta


https://www.duolingo.com/profile/FrdricGuil6

dans une conjugaison portugaise ce qui finit en o c'est la première personne du singulier 'comme en italien, en espagnol la troisième personne du singulier finit en a


https://www.duolingo.com/profile/JacquesFre5

Seulement si tu ne penses qu'à la première conjugaison.


https://www.duolingo.com/profile/cjGCnKb1

il n'y a pas amo dans les choix proposés, c' est pourquoi j'ai utilisé gosto


https://www.duolingo.com/profile/cjGCnKb1

tous les mots n'apparaissent pas ,donc pas facile


https://www.duolingo.com/profile/IsmaelMart853379

Ce que je n'ai pas compris c'est pourquoi on utilise "de mulheres" et non pas "as mulheres" pour "les femmes"


https://www.duolingo.com/profile/latourfl

Le verbe gostar est toujours suivi d'un de parce qu'il est transitif indirect.


https://www.duolingo.com/profile/FabriceSan3

@Frédéric latour obrigado

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.
C'est parti