"Hegoestoastreet."

Переклад:Він іде на вулицю.

1 рік тому

3 коментарі


https://www.duolingo.com/Misha_T

Мені це речення видається трохи дивним. Може його краще забрати?

8 місяців тому

https://www.duolingo.com/TonjaTonja

Чому "на вулицю", а не "по вулиці"? Як тоді буде "по вулиці"?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/VitaliyTar2

Теж помилився. Але по вулиці = вздовж вулиці. Тоді маємо He goes along the street.

1 рік тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.