"Perfavoresuonateilviolino."

Tradução:Por favor toquem o violino.

1 ano atrás

2 Comentários


https://www.duolingo.com/cynavarro
cynavarro
  • 15
  • 14
  • 12
  • 8

Foi oferecida como solução a frase "por favor tocam o violino". Está errado. Neste caso o verbo tocar deveria estar no presente do subjuntivo ou no imperativo, e não no presente do indicativo.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 33

Depois de fazer vários cursos no Duo decidi que essa não é uma lista de opções para o exercício específico, mas um mini dicionario de traduções possiveis da palavra, onde frequentemente só a primeira palavra é correta no exercício.

Esse exercício confirma a minha dúvida, porque a primeira palavra na lista, "toquem", é a correta aqui, enquanto a segunda, "(vocês) tocam", é uma tradução valida de "suonate" em outros contextos, mas não aqui.

Infelizmente, O Duo não faz isso claro, e penso que muitas pessoas pensam que essas são listas de soluções, mas na minha experiência, só la primeira na lista seja uma resposta sugerida.

1 ano atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.