1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Tu scrivi un libro."

"Tu scrivi un libro."

Tradução:Você escreve um livro.

August 8, 2017

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Karol_S2_Lola

Será q só eu perco tempo lendo esses comentários? Kkk (14/11/2020)


https://www.duolingo.com/profile/MarianaPin264986

Não kkkkk é mó legal (07/03/2021)


https://www.duolingo.com/profile/MavotSirc1

Sou baiano e baiano usam a palavra tu e não você. Sono dell' Bahia e "baiano" nom parla Você. Parla TU


https://www.duolingo.com/profile/AnaVicto_ria

Podia ser aceito " Tu escrevestes um livro"


https://www.duolingo.com/profile/Lucas417907

Tu escreves um livro


https://www.duolingo.com/profile/Weimar514703

Não pois você estaria utilizando tempo passado (escrevestes é passado).


https://www.duolingo.com/profile/NeroCas

Não nesse caso, pois a forma verbal “escrevestes” se refere a 2° pessoa do plural do Pretérito Perfeito do Indicativo.


https://www.duolingo.com/profile/crisgritti

Tem Algum erro....escrevo certo e fala que está errado


https://www.duolingo.com/profile/Weimar514703

Diga como v. escreve.


https://www.duolingo.com/profile/NeroCas

A tradução correta é: Tu escreves um livro.


https://www.duolingo.com/profile/Jnatas147551

Tu e você tem o mesmo significado.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.