- Forum >
- Topic: Italian >
- "He does not like cats."
"He does not like cats."
Translation:A lui non piacciono i gatti.
13 Comments
379
i am italian
in Italy all English courses teach immediately in the first lessons that there are two verbs that in English work in a different way from the other ones
-to like and to miss-
I guess the same thing should happen to anyone who studies Italian from English
It's a preposition. To understand how the verb "piacere" works, Italian FAQ point 10. http://duolingo.com/#/comment/233855
188
Why does this one have "i gatti" but the same sentence about him not liking horses have just "cavalli" and not "i cavalli"?
Piaccere is easy once you learn that "io ti piaccio" does NOT mean "I like you," It means "I please you," which is good english for "You like me."
A second thing to learn is that if I call you "Donna" instead of "ti", the subject "io" usually goes after the verb:
A Donna piaccio io = According to Donna, I am a pleaser.
Same meaning, unusual word order to an english speaker, who would say I please Donna, (so she likes me.) Since "io" means "I" and not "me", Italians don't get confused.