do you actually call a mountain "thick" in english?? (excuse me, i'm a thickheaded german gal)
We don't, but in this case it strikes me that the likely referent might well not be an orological entity.
but...thick and big as he may be, you'd still say he's animated, right? at least, he was... and then we'd use "bonon", wouldn't we?
Why is se used in this sentence? Shouldn't it be like Konon blēnon qumblior rōvōn issa, with a lengthened vowel? Or is it because both adjectives end in consonants?
I didn't think you did that with adjectives at all. I may be wrong though, don't quote me on that.