1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Les gens ne campent pas."

"Les gens ne campent pas."

Traduction :A gente não acampa.

August 9, 2017

3 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/corentinch169151

La vrai traduction serait a gente nao acampa. Mais la traduction du brésilien vers le français de cette phrase peut donner, on ne campe pas qui peut se dire aussi nous ne campons pas.


https://www.duolingo.com/profile/Philippe758710

Nao acampam. Acampamos c'est nous


https://www.duolingo.com/profile/Guid793480

les gens ne campent pas ?

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.