"Les gens ne campent pas."

Traduction :A gente não acampa.

il y a 1 an

3 commentaires


https://www.duolingo.com/corentinch169151

La vrai traduction serait a gente nao acampa. Mais la traduction du brésilien vers le français de cette phrase peut donner, on ne campe pas qui peut se dire aussi nous ne campons pas.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Philippe758710

Nao acampam. Acampamos c'est nous

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Guid793480

les gens ne campent pas ?

il y a 7 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.