"I won't go to school because I have a headache."
What is the difference of から and ので? Could I use から instead of ので in this sentence?
Based on a bit of Googling, it seems that the following are true:
から indicates a reason based on a subjective judgment and is often found in sentences where the main clause expresses a desire, supposition, prohibition, order, or request.
ので indicates a reason based on an objective fact, and is more polite than から.
In most cases, the two are interchangeable.
て instead of ので? No. If that's not what you meant, please elaborate with a complete example.
Also I read the the format for ので is [reason]ので[result]. Apparently should alway be in that order. Also から is used more for something happens as a direct result of something else.