1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Now I am at the airport."

"Now I am at the airport."

Traducción:Ahora estoy en el aeropuerto.

March 9, 2013

52 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/LordZet

Tambien deberia aceptar ya estoy en el aeropuerto, que se adapta al contexto y al significado no? O q alguien me corrija si me equivoco por favor.


https://www.duolingo.com/profile/Adiel00

"now"= "ahora"; "Already"= "ya". I'm already at the airport.= ya estoy en el aeropueto. Son dos palabras diferentes.


https://www.duolingo.com/profile/Maluna47

Estoy de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/erickjrc

Now=Ahora y ahorita son.validos


https://www.duolingo.com/profile/REDER82

ahorita es una manera errónea de decirlo.


https://www.duolingo.com/profile/EdbergDowning

que funcion cumple es at ?????


https://www.duolingo.com/profile/EduardoLas

At (preposición) = en


https://www.duolingo.com/profile/mauro290106

en la guia pasada, la aceptaban tambien como el abverbio 'ya' y ahora no la aceptan


https://www.duolingo.com/profile/RahnyeVazq

Sólo son dos diferentes contextos y diferentes usos de la palabra


https://www.duolingo.com/profile/Alcored

La pronunciación parece reflejar un Now I'm at the airport.


https://www.duolingo.com/profile/mariposa1234

cuando se debe de usar at in on no comprendo ya lei y no me queda claro


https://www.duolingo.com/profile/miguelangel..

At se refiere a un lugar en concreto:¿donde esta el avión? "en" el aeropuerto (at), in no tanto en un lugar en especificaco: ¿donde está la lucuadora? "en" el baño (in), se supone que debe estar en la cocina pero no, está "en" el baño y on se refiere encima de: ¿donde está la cuchara y el celular? "en" la mesa (on) pero cambia para otras cosas como en tiempo, lugar, etcétera, aquí esta un link para mayor informacion http://www.spanishdict.com/translate/en


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

no es lucuadora es licuadora


https://www.duolingo.com/profile/betobeto20

Porque está mal decir: "Ahora mismo estoy en el aeropuerto"????? Por favor


https://www.duolingo.com/profile/Adiel00

Por que para decir: "ahora mismo" se dice: "just now" (ahora mismo, justamente ahora, ahorita, en este momento...) pero la oración dice: "now" (ahora, actualmente, al presente....).


https://www.duolingo.com/profile/betobeto20

gracias brother...


https://www.duolingo.com/profile/Ignachovich

se puede poner in envés de at?


https://www.duolingo.com/profile/karlinios

Sería correcto utilizar in en vez de at?: now i am in the airport


https://www.duolingo.com/profile/Grisel1960

por que a veces se pone at y otras veces in ?


https://www.duolingo.com/profile/aronhxc

Por qué at the airport y no in the airport?


https://www.duolingo.com/profile/lidia.lend

se podria poner in the airport en vez de at the airport, no entiendo muy bien el uso de at


https://www.duolingo.com/profile/waldorfh

ahora yo estoy en el aeropuerto, se acepta como buena?


https://www.duolingo.com/profile/JuanDaCa

se puede en vez de at in?


https://www.duolingo.com/profile/miguelangel..

Se puede usar in, solo que "at" se refiere a un lugar en especifico, que esta algo o alguien en el lugar que se menciona, que esta ahí, un lugar en concreto mientras que in se usa para lo mismo pero en menor revelancia que no especifica lugar en concreto. Pero pude cambiar cuando se trata de otras cosas como tiempo, lugar, encima de, etcétera. Te dejo este este link para que lo tengas mas a fondo el tema: http://www.spanishdict.com/translate/en


https://www.duolingo.com/profile/Xime_Andrade

No necesariamente en un lugar... Entonces porque se dice I get mad at you "Estoy enojado contigo" ?


https://www.duolingo.com/profile/RahnyeVazq

Corrección: "I get mad at you" es "Me enojo contigo". "Estoy enojado contigo" sería: "I am mad/angry at you" ;)


https://www.duolingo.com/profile/RenatoZick

Cuándo se usa "at"?


https://www.duolingo.com/profile/Stemunoz

En qué oraciones se debe utilizar "at" y en cuáles "in". Agradezco quien me pueda explicar. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/gerdel27

No podría ser: Now I am in the airport. respóndame por favor


https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

Tengo la misma duda. Si at indicara que estoy en el aeropuerto pero no necesariamente d3ntro del aeropuerto y el in seria solo si estoy dentro de la edificación.


https://www.duolingo.com/profile/ivonne_ls

Porque no vale si lo dije bien


https://www.duolingo.com/profile/CarmenSomarriba

Ahorita estoy en el aeropuerto. "Ahorita" es un sinónimo de "ahora", que también lo utilizamos en el habla española.


https://www.duolingo.com/profile/teamoestyalvarez

Alguien me puede explicar en que momento o oracion debemos usar el ...At y la in


https://www.duolingo.com/profile/Caro923658

Cuando se utiliza at y cuando in??


https://www.duolingo.com/profile/estudiante13

en espanol se puede escribir aereo puerto


https://www.duolingo.com/profile/Rodamar

Estas aprendiendo Inglés y no Español. Cada idioma tiene sus reglas. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/dione08

NO ENTIENDO QUE PASA SI LA RESPUESTA LA DOY CORRECTA SIEMPRE ME SALE LA CALIFICACION COMO MALA


https://www.duolingo.com/profile/Juande-

Pregunto a quienes más sepan, pues yo estoy aún a mitad del aprendizaje:

Dice la pregunta:

"Now I am at the airport."

Y pregunto si eso en inglés es correcto. ¿No debería ser?:

"I am now at the airport."

Con el sujeto delante. No es una oración imperativa, sino una oración normal y afirmativa.

Saludos!


https://www.duolingo.com/profile/AlbertoLem9

"Ahora estoy en el aeropuerto" debería ser aceptado. Mi sobrino está muy enfadado:)


https://www.duolingo.com/profile/JessicaGon357572

Lo escribi correcto pero me calificaron de incorrecto.


https://www.duolingo.com/profile/Juan_Galaverna

pasa muy lapido el audio....


https://www.duolingo.com/profile/rleonetenpersona

coloque ahorita en vez de ahora y me lo puso incorrecto.


https://www.duolingo.com/profile/estudiante13

en espanol se escribe aereopuerto


https://www.duolingo.com/profile/paucand

Yo veo que siendo castellano no es necesario ni escribir el ahora. "Estoy en el aeropuerto" ya implica el ahora, porque el verbo está en presente.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.