Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"There is one thing I did not tell you."

訳:あなたに一つ、言ってなかったことがあります。

1年前

7コメント


https://www.duolingo.com/rie40389

■回答:私があなたに言っていない「ことが1つ」あります。

■Duolingo正答:あなたに言っていない「事が一つ」あります。

漢字変換はさすがに良いでしょう。

あと、日本語は本来、縦書きに漢数字、横書きはアラビア数字を使用する。

NHK調査によるとその限りではないが、横書きには漢数字・アラビア数字の両方が使える。

縦書きは漢数字のみ使用可能。

本回答の場合、横書きに対して縦書きの文法ルールが誤って適用されている。

1年前

https://www.duolingo.com/googols
googols
Mod
  • 25
  • 7
  • 6
  • 6

おそらく数字ではなく「私が」があったことに問題があるようです。
私は現在日本語から英語を学ぶコースのインキュベーター(答えなど編集できる人)になっているのですが、後ほどメンバーと相談してみようと思います:)

1年前

https://www.duolingo.com/SNDkby
SNDkby
  • 23
  • 40

「私はあなたに話していなかったことが1つある」は誤りとなりましたが、どのような理由でそうなったか不明です。

3ヶ月前

https://www.duolingo.com/tsunomuratorao

「あなた」を漢字で書くと「貴方」になります。

2ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

「私があなたに言わなかった一つのことがあります」。 正解例の「私があなたに言わなかったことがあります。」にはone thingが訳されていませんよ。

2ヶ月前

https://www.duolingo.com/YUZO-YOSHIOKA

私があなたに言わなかった一つのことがある が✖でした

2週間前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

私と同じ意見ですね、リンゴット進呈。

2週間前