"W tym kraju nie ma wolności."

Translation:In this country there is no freedom.

August 11, 2017

8 Comments


https://www.duolingo.com/ursula958986

Why can't I say Liberty instead for freedom

September 21, 2017

https://www.duolingo.com/Jellei

I guess it may work, added now.

September 23, 2017

https://www.duolingo.com/Pandamator

Land instead of country?

February 8, 2018

https://www.duolingo.com/varlot27

Aktualność tego zdania rośnie codziennie...ale nie tylko w Polsce.

April 15, 2018

https://www.duolingo.com/Jacob.q.toone

"in that country there isn't freedom" should be good too.

May 21, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

Doesn't it need "any freedom" to be a correct English sentence?

May 22, 2018

https://www.duolingo.com/Jacob.q.toone

I don't think so... To be honest I just speak the language I'm not too sure about the grammar. But I do know that I have heard that before by my history teachers back home. So if it isn't grammitical I would say that it is openly used and accepted.

May 24, 2018

https://www.duolingo.com/yungduck

I'm back in the ussr lol

May 5, 2019
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.