1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Ci incontriamo domenica."

"Ci incontriamo domenica."

Tradução:Nos encontramos no domingo.

August 11, 2017

3 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/1961mario

A frase traduzida do português está incorretamente colocada, pois pronomes oblíquos não são posicionados antes do verbo. A tradução correta n língua portuguesa culta é "Encontramo-nos no domingo".


https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

"Encontramo-nos domingo" A minha frase não tem erro. É assim que se escreve em Portugal. Duas opções por favor.


https://www.duolingo.com/profile/belsazar0

continua o calvário de começar frases com pronome oblíquo.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.