1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Ĉu vi komprenas tion?"

"Ĉu vi komprenas tion?"

Traducción:¿Entiendes eso?

August 11, 2017

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/mmarzialib

En español, eso, esto y aquello tienen distinta connotación de cercanía. ¿Existen equivalentes en Esperanto?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

"Eso / aquello" es "tio" y "esto" es "ĉi tio"; no hay tantos matices como en español, no.


https://www.duolingo.com/profile/WaddrBLearnin

¿Alguien sabe porque se debe poner "ĉu" y , en este caso, "vi", y directo poner el resto de la oracion?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

"Ĉu" porque es una pregunta, y "vi" porque hay que poner el sujeto explícitamente.

Te aconsejo que accedas al curso desde una computadora, porque la aplicación móvil no muestra la sección de Notas gramaticales que explica todo eso.


https://www.duolingo.com/profile/Claudio858

Segun yo, para indicar una pregunta se utiliza "Cxu"


https://www.duolingo.com/profile/Neyi11009

Aun no entiendo del todo el uso de la -n, alguien me puede explicar


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Su uso más común es para marcar el objeto directo del verbo (o sea, sobre quien cae la acción).

  • Mi komprenas la libron = Entiendo el libro

"El libro" es sobre quien recae la acción de "entender": es "la cosa entendida".

Igualmente en forma de pregunta:

  • Ĉu vi komprenas tion?

"Tion" es el objeto directo de "kompreni" -- es la "cosa entendida".

¿Estás leyendo la sección de Notas que acompaña cada sección?


https://www.duolingo.com/profile/Mafc1955

No podrían programar un audio con pronunciación lenta? El audio es muy rápido y no se comprende si es "li" o "vi" o "mi" o "ili", lo que nos induce a un error. Creo que se podría mejorar así como lo hacen con el idioma inglés y portugués. Es mi sugerencia!


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Puedes reportar el audio si consideras que es de baja calidad, o difícil de comprender.


https://www.duolingo.com/profile/rahg8

En alguna parte del curso Duolingo aclara que por motivo de costos aún no ha sido programado el audio lento...es comprensible


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No es por costo: es porque para la funcionalidad de audio lento el texto tiene que ser leído por un programa, y no existe un programa que lea texto en esperanto.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.