Silly question: if bonvolu means please, what does malvolu mean?
Bovolu is bon+vol+u. That is, an order to have the good will (to do something).
Note that "mala" is not the opposite of "bona". Mala means "opposite." Malvolu means "unwant!" - and is nonsense.
Malbonvolu is also kind of nonsense but it would mean "have the bad will to..."
Perhaps you're right. This is the second time in not very long that I said that a word found in PIV is nonsense. Checking out the newly expanded Tekstaro, there are 21 hits for malvoli used as a verb - 13 of them in a single work by a single author. This is compared to thousands of hits for voli and ne voli.
That's probably as close to nonsense as we'll find in PIV - a mal-word used six times compared to several thousands for the non-mal counterpart.
I've looked up two of the six instances of "malvoli" and the expression in English is a little strange:
- mi malvolis partopreni = I hung back
- ne malvolu puni knabon = don't withhold discipline from a child.
So, I concede that "nonsense" is indeed a bit strong... but only a bit. :-)
I was actually thinking about this word today and I agree with the strangeness. Only a bit is right, the word simply must be paraphrased to translate into English. xD
Well, nonsense is probably a strong word. I think there are cases where you could use that. Something like, "Vi malvolas tion, ĉu ne?" I can imagine a mobster type scene, and it would be equivalent to this sentence following a dire threat, "And we wouldn't want that, now would we?"