"O cozinheiro tem o queijo no prato."
Tradução:Il cuoco ha il formaggio nel piatto.
20 ComentáriosEsta conversa está trancada.
O artigo "il" é acompanhante de substantivos que comecem com consoantes, com exceção do "z" e "s" em alguns casos. Por exemplo:
"il Piatto, il Cibo, il Formaggio, il Manzo, il Libro, il Ragazzo... Et Cetera."
Podemos perceber que o "il" sempre está agarradinho à palavras substantivas que comecem em consoantes / P, C, F, M, L, R...
Já o "lo" é o acompanhante indispensável de palavrinhas que comecem em "z" e "s impura - seguido de uma outra consoante", por exemplo:
"Lo Zucchero, lo STesso, lo STudioso... etc."
A "s impura" possui inúmeras variáveis. A letra "s" em italiano pode ser acompanhada de B, C, D, F, G, L, M , P, Q, T, R, V (creio que sejam somente essas), pode parecer complicado no começo, mas depois é automático e se acostuma com a regra.
Aqui estão alguns sites em que me basiei •<• ~espero ter ajudado.