"Bisi ñuhyz zentyssy issi."
Translation:These ones are my guests.
5 CommentsThis discussion is locked.
I was struggling to understand the difference between using "ñuhyz" and "ñuhys", but now I think I do. It says in the tips and notes:
"There is an additional stipulation if a solar plural adjective precedes a k, p, s, or t. While one would say ñuhyz jentyssy with a z ending, if one wished to say "my days", one would say ñuhys tubissa, with the z becoming an s on account of the following t. The z would, of course, reappear were the order reversed, giving us tubissa ñuhyzy.".
So this means that we use "ñuhyz", unless "a solar plural adjective precedes a "k", "p", "s", or "t", and if so we would use "ñuhys".