"You eat strawberries and chocolate."
Translation:Tu manges des fraises et du chocolat.
Tip: let's look at the singular: "you eat a strawberry and (some) chocolate" = "tu manges une fraise et du chocolat".
about des fraises: Note: the plural of "une" is "des" whereas the English "a" has no plural form. So: une fraise -> des fraises - a strawberry -> strawberries.
about du chocolat: Chocolate is not countable: you eat a piece of chocolate, a little chocolate, some chocolate. In French, the expression of "some" or "a piece of" is constructed with de + definite article
you eat chocolate = tu manges du chocolat (du is a contraction of de-le) - masculine
- you eat soup = tu manges de la soupe - feminine
- you eat garlic = tu manges de l'ail - masculine + elision of LE to L + apostrophe to avoid the vowel sound conflict (EU-A)
- you drink water = tu bois de l'eau - feminine + elision of LA to L + apostrophe (same reason)