Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"She was at my house when we drank that wine."

Traduzione:Lei era a casa mia quando abbiamo bevuto quel vino.

4 anni fa

17 commenti


https://www.duolingo.com/lucrezias

Anella risposta non c'era la parola" quel" come potevo usarla? Cosi mi ha segnto errore

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

Ciao lucrezias", "Quello" è il termine che trovi sul vocabolario. La differenza tra "quello" e "quel" ricalca grossomodo quella tra "lo" e "il". Le forme "quel" del maschile singolare e "quei" del maschile plurale vengono usate davanti a parole inizianti con consonante diversa da s impura (cioè "s" seguita da consonante), x, z e dai gruppi gn, ps.

Es. Quello straccio (è "s impura", cioè seguita da consonante, quindi si usa "quello");

Quello stadio (idem come sopra);

Quel somaro (non è "s" impura, perché seguita da vocale, quindi "quel");

Quel santo (idem come sopra);

Quello gnocco (gruppo "gn");

Quello psicologo (gruppo "ps");

Quello zampognaro ("z");

Quel corso;

Quel merlo;

Quel bimbo;

Quel coso.... etc etc etc

un saluto

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende
Claudio_Resende
  • 25
  • 17
  • 14
  • 12
  • 334

grazie mille MassimoControllo! Adesso capisco quando se usa uno o altro, essendo brasiliano non avevo ancora imparato, grande!!! Thank u!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/TinaFellin1

Vi prego di cambiare la traduttrice orale!!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MaGiBo

Lei fu a casa mia quando bevemmo quel vino... In cosa sbaglio?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/silen03
silen03
  • 19
  • 13
  • 10
  • 4

Sbagli perché in italiano si usa l'imperfetto (lei era a casa mia) per descrivere un'azione in corso nel passato, non il passato remoto (lei fu).

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Famous-Btr

Perché "WINE" lo dice "UALAILAIN"? Non si dice "UAIN"?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/leandrorso

Non capisco come usare il microfono, devo tenere premuto o premo una volta? Domanda sciocca scusatemi

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gemmagamba

Premi una volta

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Bea809802

When we drank ... era meglio tradurlo come bevevamo se no sarebbe stato when we have drunk, giusto?????

2 anni fa

https://www.duolingo.com/LisaMusica

Giusto!!!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/am061007

Se non ricordo male, when necessita del Simple Past piu' che del Present P. Inoltre quel bevevamo ha piu' il senso di un'azione che si stava svolgendo e forse si poreva sostituire con Progressivo al Passato

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/andrea.guglielmo

when ha anche il significato di mentre

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoX1

Secondo me questa frase è troppo lunga da ascoltare. Almeno in questa fase. Leggendo è ok.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/LisaMusica

Drank significa bevevamo. Altrimenti dovevate mettere we have drunk.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Alessandro824106

That può essere sottointeso ...

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/LATITUDINE1

Perché non è corretto "questo" that?

10 mesi fa