I keep thinking this is "de behøver en ugle". I feel like someone could make a lot of puns in danish ;)
But ugle and uge do not sound the same.
What the heck? I'm Danish and my translation should have been right.
What was your translation?
"They need a week"
For what ??
For at gøre kærlighed.
Am i deaf or something wrong, but why the word for week sounds like "UuuU" ?
Is that must to be ?