"Vala gerpe jorrāelza."
Translation:The man loves the piece of fruit.
4 CommentsThis discussion is locked.
Nominative - Gerpa (singular), Gerpi (plural)
Accusative - Gerpe (singular), Gerpii (plural)
Here's a table of how this noun conjugates if anyone is interested: https://wiki.dothraki.org/High_Valyrian_Noun_Declensions#Lunar-type:_vala
Here's a link to the vocabulary page. Hope it's useful :) https://wiki.dothraki.org/High_Valyrian_Vocabulary. The table says that
I understand there being the nominative an accusitave forms, but at one time the lesson refers to "gerpa/gerpe" as "fruit" and other times as "piece of fruit".
When the word is clicked on, both translations are given, so both answers should be expected.
Is there an actual difference between them?