"Noi leggiamo giornali."

Traduzione:Zeitungen lesen wir.

1 anno fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/Max607139

Perché non "Wir liesen zaitungen"?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/PascaleCol2

a parte che si scrive Zeitungen (con la e, non con la a) dovrebbero essere entrambe corrette. La forma normale è la tua, la loro è un'enfatizzazione, un po' come se dicessimo in italiano "i giornali, leggiamo noi" (e non i libri, ad esempio).

1 anno fa

https://www.duolingo.com/EsterMenin
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 510

anch'io vorrei sapere perché wir lesen die Zeitungen è considerato errore. Anche perché l'hanno scritto loro in precedenza....

1 anno fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.