"Vos digo que é água."

Tradução:Vi dico che è acqua.

1 ano atrás

1 Comentário


https://www.duolingo.com/1961mario

A frase em português deve ser "Digo-vos que é água" , no português o pronome oblíquo não inicia frase e deve ser alocado depois do verbo.

1 ano atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.