1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Vuole che tu mangi una mela."

"Vuole che tu mangi una mela."

Tradução:Quer que você coma uma maçã.

August 13, 2017

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/LayzeAmorim

Ruim o entendimento para essa frase.


https://www.duolingo.com/profile/nettobr

Ele quer / lui vuole.


https://www.duolingo.com/profile/nettobr

Ele quer que tu comes uma maçã.


https://www.duolingo.com/profile/evelin.sab

Deveria dizer quem quer que você coma uma maçã. Ex:Ela quer que você coma uma maçã Ex.2 :Eu quero que você coma uma maçã


https://www.duolingo.com/profile/Liliya62140

O mas que inferno! Eu ein todas estão errados mas que ❤❤❤❤❤!


https://www.duolingo.com/profile/paulol0

a versão DUOLINGO soa mau aos ouvidos. CACOFONIA


https://www.duolingo.com/profile/Marilene.3

Essa tradução ficou erradíssima.


https://www.duolingo.com/profile/Luizterebliuk

Vuole é quer? Ta soando estranho essa frase!...


https://www.duolingo.com/profile/ZPirogov

Queria que tu comeces uma maça é mais apropriado.


https://www.duolingo.com/profile/mariziamendess

Sem o sujeito na frase fica difícil saber como conjugar o verbo "volere"

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.