Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"He left his girlfriend without paying for the dinner."

訳:彼は夕食の支払いをせずにガールフレンドを残して行きました。

1年前

11コメント


https://www.duolingo.com/KoujiTaked

「彼は夕食の支払いをせずにガールフレンドを置き去りにした」は正しい訳だと思います。

1年前

https://www.duolingo.com/KenTaue
KenTaue
  • 23
  • 7
  • 6
  • 566

「問題を報告する」のボタンから報告するほうが問題の解決が早いみたいですよ。

1年前

https://www.duolingo.com/mavVkk
mavVkk
  • 23
  • 426

支払いせず でOUT。もっと正解例を広げてくださいませ。

6ヶ月前

https://www.duolingo.com/yaruzo78

「彼は夕食の支払いをしないでガールフレンドを残してきた」ではだめですか、意味は同じだと思いますが。

1ヶ月前

https://www.duolingo.com/Namicat2
Namicat2
  • 22
  • 13
  • 11
  • 10
  • 2

そんな彼氏、困る。

1年前

https://www.duolingo.com/kichigai3

置き去りでいいだろ。

8ヶ月前

https://www.duolingo.com/EnRoko

「彼は夕食の支払いをせずに彼のガールフレンドを残してきた。」・・が何で間違いですか?

7ヶ月前

https://www.duolingo.com/frank1650

彼は夕食代を支払わずに彼女を置いて出た 行ったと、出たは同じ意味と思うが?

6ヶ月前

https://www.duolingo.com/SNDkby
SNDkby
  • 23
  • 44

「彼はその夕食代を支払わずに彼のガールフレンドを置いていった」で誤りとなりました。

1ヶ月前

https://www.duolingo.com/sabai8

彼はディナーの支払いをせずに彼女を置いてきた で不正解。長文をまともに判定出来ないなら問題にするな。

7ヶ月前

https://www.duolingo.com/sabai8

何度解き直してもduolingo様の機嫌を損ねると言葉尻を捉えられて不正解になる典型的クソ問題

7ヶ月前