I've seen schon spelled with an e on the end sometimes, why?
"schön" can be used as an adverb (Berge sind schön) or an adjective (schöne Berge)
Mountains is Berge and Bergen. Why isn't Bergen an acceptable answer here?
In an earlier question in this lesson, mountains was translated as Bergen why doesn't this one have an "n" at the end?
Seen on another thread, it's because you need the nominative here. Bergen is dative I think.
Shouldn't "Gebirge" also be valid?
No, it shouldn't.
die Berge - the mountains
das Gebirge - the mountain range
I don't know how to put the accents on the words
If you do Duolingo on your phone, you can just hold down the letter.
If you're on Windows, use the Character Map app to find them. Ä, ä, Ö ö, Ü and ü all have Alt code shortcuts that you can learn.
I'm afraid I don't know about Mac or Linux.
Why is schöne nit acceptable
Schöne meaning lovely. Und Schön meaning beautiful.
Und schon without umlaut is also different ..like schon wieder, schon mal, kommt schon
That's not true. "Schöne" ist an adjective, "schön" is an adverb. The meaning is the same.
Why is "Die Berge sind toll" acceptable?
'Toll' means 'great' or 'fantastic'.
awesome, great, groovy, fantastic, super, stunning
Most likely because "toll" means "great" or "wonderful".
Why isnt Die Berg sind schön acceptable
That is only saying a (one) mountain is beautiful, and this is asking for mountains plural.
I type it correctly. My device inserts an "e."
Can this as well be 'Schön sind die Berge'?
I think so... I might be wrong... but you are saying the same thing... "Schön Sind die Berge"="Beautiful are the mountains"="Die Berge Sind schön"
If the mountains were singular, does the case matter when we move the parts of the sentence back and forth? Which one of these us right? -> ' schön ist der Berg' or is it ' schön ist den Berg' ??
The case stays the same no matter the word order. "Schön ist der Berg" would be correct, but is only be used in speech (rarely) or poems.
I am jealous because in German, they only have to spell schön... but we English speakers have to spell out Beautiful! like BrUh xD
The burgers are beautiful
Tablet won't do umlaut so frustrating marks it wrong
Type "schoen" instead. That's perfectly acceptable German!
Why is "die Gebirge" unacceptable for "the mountains?" After Duo rejected it, I looked it up in Wiktionary, which gives "mountains" as its 3rd definition.
If my understanding of the English language is correct, the mountains can only be translated as "das Gebirge", singular form
Im dumb whats Berge vs Bergen?