"Kiwanja cha michezo ni chao"

Translation:The playing ground is theirs

August 14, 2017

7 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Catriona28475

It is a strange construction to get your head round, but I believe that is the correct way to express this.


https://www.duolingo.com/profile/piguy3

It also accepts "The playing field is theirs," which bears a more immediate resemblance to the Swahili.


https://www.duolingo.com/profile/BenMack8

Still not fixed. Still no such thing as playing ground. This will continue to be ignored. 02062020


https://www.duolingo.com/profile/irma.escobari

Their field... is not valid?!


https://www.duolingo.com/profile/Catriona28475

But it doesn't say "their field...". It says "The playing field is theirs." (Subtle difference.)


https://www.duolingo.com/profile/Frank529236

It is called a PLAY FIELD

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.