"Cettenourrituren'estpasdégoûtante!"

Traduction :Essa comida não é nojenta !

il y a 1 an

1 commentaire


https://www.duolingo.com/Filiberto692186
Filiberto692186
  • 23
  • 21
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 22

DL , ma réponse devrait être acceptée , car " Nojo " et " Desgosto " ont la même signification . Seulement que le premier adjectif , est utilisé ( et pas usé) d'avantage au Brésil .

il y a 1 an
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.